Jak používat "dnes v noci" ve větách:

34 Ježíš mu řekl: “Amen, říkám ti, že [ještě] dnes v noci, dříve než se ozve kohout, mě třikrát zapřeš.”
34 Исус Му рече: Истина ти казвам, че тая нощ, преди да пее петелът, три пъти ще се отречеш от Мене.
Spoutejte ho a dnes v noci se připravte na pochod.
Обесете го и пригответе за поход тази нощ.
Kde jste byl dnes v noci?
А вие къде бяхте тази вечер?
Dnes v noci toho falešného proroka uvězníme.
Тази вечер ще арестуваме този самозван пророк.
Dnes v noci jsi tu nebyl.
Не си бил тук тази вечер.
Dnes v noci jsem nezavřel oko.
Не можах да спя вчера вечерта.
To bys nevěřil, co se mi dnes v noci zdálo.
Няма да повярваш какво сънувах нощес.
Kdyby to šlo, pokusil by se o to už dnes v noci.
Ако имаше възможност, щеше да ме убие още тази нощ.
Matko, dnes v noci se rozhodnu.
Майко... Тази вечер трябва да реша.
Ty jsi můj nepřítel i dnes v noci.
Ти и тази вечер си мой враг.
Můžu tady dnes v noci zůstat?
Мога ли да остана тук довечера?
Dnes v noci každý odpůrce, každý štváč či agitátor bude exemplárně potrestán.
Довечера всички протестиращи ще бъде наказан за назидание.
Mí drazí spoluobčané, dnes v noci naše vlast, vše, čeho si vážíme, a vše, co je nám tak drahé, bude čelit vážně a kruté hrozbě.
Мили съграждани, тази вечер страната ни - олицетворение на всичко свидно, е изправена пред сериозна заплаха.
Dnes v noci vám tady slavnostně přísahám, že spravedlnost bude rychlá, bude důsledná a bude zcela nemilosrdná.
Тържествено се заклевам, че възмездието ще бъде незабавно, справедливо и безжалостно.
Zůstaneš dnes v noci se mnou?
Ще останеш ли при мен тази вечер?
Dnes v noci utečem, nebo se odsud nedostanem nikdy.
Или се измъkваме тази вечер, или оставаме тук завинаги.
Nechci být dnes v noci sama.
Не искам да бъда сама тази нощ.
Odejdu sám dnes v noci, ale bude tě to stát 50 táců.
Довечера си тръгвам сам, но ще ти струва $50 000.
Nechci být dnes v noci sám.
Не искам да съм сам довечера.
Dnes v noci to v tunelu vezmu za tebe.
Ще се срещнем в тунела тази вечер.
Má dnes v noci být trochu chladně, tak jsem ti vyrobil i deku.
Може да стане малко студено, затова ти взех одеяло.
Uh, pravda je to, že se dnes v noci stanu otcem.
Истината е, тази вечер аз отивам да стане баща.
Ano, bude ho mít dnes v noci.
Да, тя е като бебето тази вечер.
Nic k té ženě necítím... ale snažím se dnes v noci udělat správnou věc, protože je tam úplně sama a to dítě je moje chyba.
Аз не чувствам нищо за тази жена, и аз съм се опитва да направи полето нещо тази вечер, защото тя е сама и бебето е по моя вина.
Abys ochránil své dítě, dnes v noci.
Да предпазиш детето си тази нощ.
Nic sem dnes v noci nevstoupí!
Тази вечер, тук нищо няма да влезе.
Když se jí dnes v noci zmocníme, nebude už žádné zítra.
Не го ли унищожим, не ще има утре.
Dnes v noci si vezmeme zpátky náš svět!
Тази нощ ще си върнем нашия свят!
Věděl jsi, že stroje dnes v noci padnou.
Знаел си, че тази вечер машините ще паднат.
Kate, dnes v noci tam bylo přes milión lidí, a vy tys je všechny zachránila.
Кейт, има повече от милион хора там и ти ги спаси.
Dnes v noci žádnou čarodějnici nezabiješ.
Няма да убиваш вещици тази нощ.
Harmon bude první, kdo se dnes v noci očistí.
Хармън ще е първият пречистител тази нощ.
7.2593638896942s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?